进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

白居易《别州民》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-12 13:19 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了白居易《别州民》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

白居易《别州民》原文及翻译正文,诗意诠释

  《别州民》原文

《别州民》

白居易

耆老遮归路,壶浆满别筵。
甘棠无一树,那得泪潸然。
税重多贫户,农饥足旱田。
唯留一湖水,与汝救荒年。

  《别州民》译文

  长者们筹办水酒满筵,拦路相送。
 
  作为处所仕宦为本身在任时一无建立而羞愧 ,不禁喜笑颜开。
 
  由于税重,贫困的庄家良多;又由于旱田多,庄家时有饥馑。
 
  我只能给长者们留下一片湖水,为你们消弭水灾。

  《别州民》的正文

  州民:杭州之民。
 
  耆(qí)老:处所乡绅,年长者。
 
  壶浆:代酒。
 
  别筵(yán):拜别筵席。
 
  甘棠(táng):《史记·燕召公世家》记录:“召公之治东方,甚得兆民和。召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人各得其所,无渎职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树不敢伐,哥咏之,作《甘棠》之诗。”尔后,“甘棠”亦意味对德政腐败之官员的纪念。
 
  潸(shān)然:泪涟涟。
 
  唯留一湖水:作者曾修西湖堤,蓄水防旱,故言。

  冗长诗意赏析

  这首诗前四句写杭州长者盖住途径,设盛宴送别的排场。后四句写墨客向杭州长者辞别,送别者泪水潸然,辞别者情义竭诚。这首诗虽有用典,但说话气概仍不离俭朴浅显,通篇叙事,而又将深入感情寄寓其间。

  作者简介

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟师长教师,本籍太原,到其曾祖父时搬家下邽,生于河南新郑。是唐朝巨大的实际主义墨客,唐朝三大墨客之一。白居易与元稹配合提倡新乐府活动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材普遍,情势多样,说话夷易浅显,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善医生。公元846年,白居易在洛阳去世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王勃《江亭夜月送别二首》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《送范德孺知庆州》”的原文翻译
  3、“陈子昂《送魏大参军》”的原文翻译
  4、“白居易《送客归京》”的原文翻译
  5、“周邦彦《虞佳丽·疏篱曲径田家小》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做