进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

张若虚《代答闺梦还》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-29 08:38 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了张若虚《代答闺梦还》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

张若虚《代答闺梦还》原文及翻译正文,诗意诠释

  《代答闺梦还》原文

《代答闺梦还》

张若虚

关塞韶华早,楼台别望违。
试衫著暖气,开镜觅春晖。
燕入窥罗幕,蜂来上画衣。
情催桃李艳,心寄管弦飞。
妆洗朝相待,风花暝不归。
梦魂那边入,寂寂掩重扉。

  《代答闺梦还》译文

  丈夫年数悄悄就去驻守边关,老婆鹄立于楼台之上,眺望着几次转头的良人。
 
  穿上新衫才感触感染到春季的暖和,服装以后看向窗外寻找着春景。
 
  偶有燕子飞过,透过罗幕探看,画衣上绣的花将蜜蜂都引了来。
 
  春日桃李斗丽,像是闺中少妇春思之情所催发,心相思之情寄寓于音乐当中,飞向关塞。
 
  天天早晨都艳服服装,期待离人返来,但是春去秋来,花着花落,该返来的人还不返来。
 
  睡梦中也不见良人的身影,醒后浩叹,只能再次将门窗打开。

  《代答闺梦还》的正文

  关塞:边关,边塞。
 
  楼台:闺中少妇居室。
 
  觅:找,追求。
 
  罗幕:丝罗帐幕。
 
  “情催”句:谓春日桃李斗丽,像是闺中少妇春思之情所催发。
 
  “心寄”句:谓相思之情寄寓于音乐当中,飞向关塞。
 
  相待:与下句之“不归”,均指少妇所思念的亲人。
 
  扉:门扇。

  冗长诗意赏析

  这首诗是作者创作的一首五言长律闺怨诗,共12句,描述思妇一天内心情变更,以景抒怀,抒发对边塞之人的相思离愁。由试衫、开镜、妆洗、入梦、掩扉等举措描述描述和心思勾当,抒发出来孤寂冷僻的画面。除首尾两联,其余各联均用对仗。

  作者简介

  张若虚(约660—约720),唐朝墨客。扬州(今属江苏)人。曾任兖州兵曹。生卒年、字号均不详。业绩略见于《旧唐书·贺知章传》。中宗神龙(705~707)中,与贺知章、贺朝、万齐融、邢巨、包融俱以文词英俊驰誉于都门,与贺知章、张旭、包融并称“吴中四士”。玄宗开元时髦活着。张若虚的诗仅存二首于《全唐诗》中。此中《春江花月夜》是一篇脍炙生齿的名作,它相沿陈隋乐府旧题,抒写竭诚动听的离情别绪及富有哲理象征的人生感伤,说话清爽美好,韵律委宛婉转,洗去了宫体诗的浓脂艳粉,给人以澄彻空明、清丽天然的感触感染。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《蝶恋花·眼底风景留不住》”的原文翻译
  2、“柳永《甘草子·秋暮》”的原文翻译
  3、“朱淑真《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》”的原文翻译
  4、“李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》”的原文翻译
  5、“王昌龄《闺怨》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做