进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

和凝《薄命女·天欲晓》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-25 14:56 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了和凝《薄命女·天欲晓》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

和凝《薄命女·天欲晓》原文及翻译正文,诗意诠释

  《薄命女·天欲晓》原文

《薄命女·天欲晓》

和凝

天欲晓,宫漏穿花声围绕,窗里星光少。
冷露寒侵帐额,残月光沉树杪。梦断锦帷空暗暗,强起愁眉小。

  《薄命女·天欲晓》译文

  天就快亮了,宫漏声声穿过花丛传来,围绕在耳边。
 
  透过窗格,只能瞥见几颗零落的星斗,严寒的露光映射着绣帐上的帘额,残月的光线从树梢间垂垂沉下去。女仆人公从相思的梦中醒来,沉寂的锦帐里仍然空有她单独一人,她强自起家,仍然牢牢皱着愁眉。

  《薄命女·天欲晓》的正文

  薄命女:词牌名,即“长寿女”,双调,三十九字,上片三句三仄韵,下片四句三仄韵。
 
  宫漏:宫中滴水计时的漏壶。
 
  露:一作“霞”。
 
  帐额:即帐檐,帐门上面的装潢。
 
  树杪:树梢。
 
  愁眉小:因锁紧眉头,故眼眉显得比日常平凡小。

  冗长诗意赏析

  这首词从特定情境落笔,上片交代时候、衬着空气、刻画风景,下片先点明仆人公的身份,后以人物勾当和神气间接点示情感,写尽幽怨之意。全词先构境,后以情形融合的体例写情,层层铺垫,层层衬着,以景衬情,悱恻动人。

  作者简介

  和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成就。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏勤学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,擅长短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪委屈等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,分解四卷。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻译
  2、“蒋捷《昭君怨·担子挑春虽小》”的原文翻译
  3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻译
  4、“温庭筠《女冠子·含娇浅笑》”的原文翻译
  5、“韩愈《柳州罗池庙碑》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做