古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了柳宗元《入黄溪闻猿》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《入黄溪闻猿》原文
《入黄溪闻猿》
柳宗元 溪路千里曲,哀猿那边鸣。 孤臣泪已尽,虚作断肠声。 《入黄溪闻猿》译文
黄溪的巷子弯曲折曲千里连绵,不知从哪儿传来了猿猴的哀鸣?
孤傲无助的臣下早己衫湿泪尽,徒然白费收回凄哀断肠的悲声。
《入黄溪闻猿》的正文
黄溪:在今永州境内,水出双牌县阳明山后龙洞,流经芝山区,入祁阳县,至白水入湘江。
孤臣:伶仃无援、忧心国是的臣下。
虚作:空作,徒作。
断肠声:指哀猿悲鸣。
冗长诗意赏析 这首诗前两句写景,一从视觉上写“溪路”,一从听觉上写“猿鸣”。后两句抒怀,深邃深挚隧道出了墨客难以言状的身世之感和“哀莫大于心死”的极端的难过和疾苦。这首诗溶情于景,情形融合,抒怀不落俗套。 作者简介 柳宗元(773年-819年),字子厚,唐朝河东(今山西运城)人,精采墨客、哲学家、儒学家甚至成绩卓越的政治家,唐宋八大师之一。闻名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经先人辑为三十卷,名为《柳河东集》。由于他是河东人,人称柳河东,又因终究柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元身世河东柳氏,与刘禹锡并称“刘柳”,与韩愈并称为“韩柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元平生留诗文作品达600余篇,其文的成绩大于诗。骈文有近百篇,散文论述性强,笔锋锋利,嘲讽辛辣。 更多古诗词的原文及译文: 1、“陆游《夜泊水村》”的原文翻译 2、“范成大《重阳后菊花二首》”的原文翻译 3、“晏几道《鹧鸪天·九日悲秋不到心》”的原文翻译 4、“魏大中《临江仙·藏匿钱塘歌吹里》”的原文翻译 5、“吴文英《齐天乐·与冯深居登禹陵》”的原文翻译 |



