进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

苏轼《寄高令》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-05 14:16 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了苏轼《寄高令》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

苏轼《寄高令》原文及翻译正文,诗意诠释

  《寄高令》原文

《寄高令》

苏轼

满地东风扫落花,几番曾醉主座衙。
诗成斑斓开胸臆,论极冰霜绕齿牙。
别后与谁同把酒,客中无日不思家。
故乡知有儿孙委,迟早扁舟到海涯。

  《寄高令》译文

  满地东风吹扫下落花的天下,你我曾屡次醉倒在官衙里。
 
  你作诗如翻开胸中斑斓,议论冰霜更是信口开河。
 
  别离以后你又与谁把酒言欢,是不是全日外出做客不想归家?
 
  晓得故乡只之事能够拜托给儿孙,甚么时候驾着一叶扁舟去到那海边?

  《寄高令》的正文

  官衙:旧时对当局构造的通称。
 
  斑斓:喻斑斓之物。
 
  海涯:海边。

  作者简介

  苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,本籍河北栾城,北宋闻名文学家、书法家、画家,汗青治水名流。苏轼是北宋中期文坛魁首,在诗、词、散文、书、画等方面获得很高成绩。文纵横恣肆;诗题材广漠,清爽豪健,善用夸大比喻,独具气概,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪宕一派,与辛弃疾同是豪宕派代表,并称“苏辛”;散文著作宏富,豪宕自若,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大师”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;善于文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大师”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“欧阳修《玉楼春·去时梅萼初凝粉》”的原文翻译
  2、“辛弃疾《念奴娇·洞庭春晚》”的原文翻译
  3、“李清照《醉花阴·薄雾彤云愁永昼》”的原文翻译
  4、“王昌龄《参军行七首》”的原文翻译
  5、“毛泽东《虞佳丽·枕上》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做