进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

刘禹锡《竹枝词·山桃红花满上头》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-01 17:51 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘禹锡《竹枝词·山桃红花满上头》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

刘禹锡《竹枝词·山桃红花满上头》原文及翻译正文,诗意诠释

  《竹枝词·山桃红花满上头》原文

《竹枝词·山桃红花满上头》

刘禹锡

山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。
花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。

  《竹枝词·山桃红花满上头》译文

  春季,鲜红的野桃花开满山头,蜀江的江水拍打着山崖向东流去。
 
  轻易残落的桃花就像郎君的情义,这源源不时的江水就像我无限的忧闷。

  《竹枝词·山桃红花满上头》的正文

  山桃:野桃。上头:山头,山顶上。
 
  蜀江:泛指四川境内的河道。
 
  衰:干枯。

  冗长诗意赏析

  这首诗是写一名密意男子在恋情遭到波折时的愁怨。这波折乃是痴情郎的亏心,这原是一个很陈旧的主题,而表现这个陈旧主题的这首小诗,其情形之浑化无迹,意境之高深美好,倒是罕有非常的。

  作者简介

  刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后嗣。唐代期间大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香家世。政治上主意改革,是王叔文派政治改革勾当的中间人物之一。厥后永贞改革失利被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德汗青学家、保藏家周新国师长教师考据刘禹锡被贬为朗州司马其间写了闻名的“汉寿城春望”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“朱淑真《落花》”的原文翻译
  2、“李清照《浣溪沙·闺情》”的原文翻译
  3、“屈原《九歌·山鬼》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《画堂春·平生一代一双人》”的原文翻译
  5、“晏几道《少年游·离多最是》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做