进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

辛弃疾《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-25 14:27 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了辛弃疾《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

辛弃疾《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》原文及翻译正文,诗意诠释

  《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》原文

《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》

辛弃疾

读渊明诗不能去手,戏作小词以送

晚岁躬耕不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。都无晋宋之间事,自是羲皇以上人。
千载后,百篇存,更无一字不清真。若教名门诸郎在,未抵柴桑陌上尘!

  《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》译文

  陶渊明暮年躬种田园,安于贫寒,以薄肴淡酒邀会相邻,相互融会无间。他鄙薄晋宋年间的社会实际,神驰战争浑厚的上古糊口。
 
  千年事后,传播上去的陶诗有一百多篇,不一字不是清爽纯挚的。他暮年归耕在柴桑,即使是柴桑的灰尘也远较王、谢诸郎朴直。

  《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》的正文

  去手:离手。
 
  躬耕:亲身耕作。斗:盛酒的容器。
 
  晋宋之间事:指东晋末年、刘宋初年,即陶渊明糊口的年月。这是一个南北割裂、战乱不时、篡弑频起的年月,极度动乱紊乱,残暴暗中。羲皇以上人:指上古以远的人。
 
  清真:指陶诗独具的一种气概:清爽纯挚。
 
  王、谢诸郎:王、谢两家的后辈。王、谢是东晋的两大王谢,其后辈以萧洒儒雅见称。柴桑:在今江西省九江市东北。陶渊明柴桑人,暮年归耕也在柴桑。

  作者简介

  辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪宕派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾诞生时,华夏已为金兵所占。21岁参与抗金义兵,未几归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。平生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力求规复国度同一的爱国热忱,倾吐壮志难酬的悲愤,对那时在朝者的辱没乞降颇多训斥;也有不少吟咏故国国土的作品。题材广漠又善化用后人典故入词,气概沉雄豪放又不乏细致柔媚的地方。因为辛弃疾的抗金主意与当政的主和派政见分歧,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻译
  2、“蒋捷《昭君怨·担子挑春虽小》”的原文翻译
  3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻译
  4、“温庭筠《女冠子·含娇浅笑》”的原文翻译
  5、“韩愈《柳州罗池庙碑》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做