古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了钱起《送薛八谪居》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《送薛八谪居》原文
《送薛八谪居》
钱起 东水将孤客,南行路几千。虹翻潮上雨,鸟落瘴中天。 谪去宁留恨,思归岂待年。衔杯且一醉,别泪莫潸然。 《送薛八谪居》译文
东逝的流水将要送别孤傲的主人,这次南行路程漫漫,远达千里。
江上潮流伴跟着滂湃的雨水,掀翻了天涯的长虹,在布满瘴气的天空中鸟儿坠落。
此番被贬去甘愿残存着仇恨,莫非还想着返来的时辰比及大哥致仕。
畅饮一场酒直到本身喝醉,拜别的时辰必然不要堕泪。
《送薛八谪居》的正文
东水:东逝的流水。
虹:彩虹。
谪:被贬官,晋升。
潸然:堕泪的模样。
作者简介 钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐朝墨客。晚年数次赴试落选,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素僧人之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,前任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十佳人之一,也是此中精采者,被誉为“大历十佳人之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,那时称为“前有沈宋,后有钱郎。” 更多古诗词的原文及译文: 1、“王建《塞上逢故交》”的原文翻译 2、“吴文英《诉衷情·秋情》”的原文翻译 3、“白居易《望月有感》”的原文翻译 4、“张继《枫桥夜泊》”的原文翻译 5、“范仲淹《渔家傲·秋思》”的原文翻译 |



