进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

吴承恩《杨柳青》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-07 17:44 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了吴承恩《杨柳青》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

吴承恩《杨柳青》原文及翻译正文,诗意诠释

  《杨柳青》原文

《杨柳青》

吴承恩

村旗夸酒莲花白,津鼓开帆杨柳青。
壮岁惊心频客路,故里回顾几长亭。
春深水涨嘉鱼味,海近风多健鹤翎。
谁向高楼横玉笛,落梅愁绝醉入耳。

  《杨柳青》译文

  村子里一面酒旗高高挑起,畅饮莲花白酒;河岸边杨柳青青,渡口边鼓声阵阵,船儿兴起帆船远航。
 
  丁壮几次在外流落多少旧事震动心弦;常常走过长亭,不由得回顾故里。
 
  春意甚浓,江水满涨,鱼儿味美;邻近海湾,海风渐多,白鹤飞翔。
 
  高楼上有那个横吹玉笛,那催动乡愁的《梅花落》古曲,令我这酒醉的游子不胜悲愁。

  《杨柳青》的正文

  村旗:村落旅店吊挂的酒旗,用以招徕主顾。
 
  津鼓:现代渡口设置的旌旗灯号鼓。
 
  壮岁:丁壮。
 
  频:多次,连次。
 
  嘉:夸姣。
 
  翎:鸟翅和尾上的长而硬的羽毛。

  作者简介

  吴承恩,(1500—1582)明小说家。山阳人,字汝忠,号射阳隐士。科举屡遭波折,嘉靖中补贡生,前任浙江长兴县丞。耻为五斗米折腰,拂衣而归,专意著作。自幼喜读野言稗史、志怪小说,善调笑,暮年作《西纪行》,论述唐高僧玄奘取经故事。还有《射阳师长教师存稿》《禹鼎志》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《夜泊旅望》”的原文翻译
  2、“柳宗元《登柳州峨山》”的原文翻译
  3、“周邦彦《浣溪沙·楼上好天碧四垂》”的原文翻译
  4、“柳永《蝶恋花·凤栖梧》”的原文翻译
  5、“杜荀鹤《闽中秋思》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做