古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了程垓《忆秦娥·情眽眽》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《忆秦娥·情眽眽》原文
《忆秦娥·情眽眽》
程垓 情眽眽。半黄橙子和香擘。和香擘。清晰记得,袖香熏窄。 别来人远关山隔。见梅不忍和花摘。和花摘。有书无雁,寄谁归得。 《忆秦娥·情眽眽》译文
专一的凝望着握在手中的半黄橙子,细细渐渐的搓磨半晌大拇指已感染上独占的香味。清清晰楚的记得,连那衣袖的一角都已尽是幽香。
拜别已久的人远隔千里。瞥见这到处绽开的梅花不忍采摘。写好的手札却不大雁能够或许通报,如何能力让它达到收信人的手里呢。
《忆秦娥·情眽眽》的正文
眽眽:凝望貌。
擘:大拇指。
清晰:明白;清晰。
关山:关口山岭。
作者简介 程垓字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,不多归蜀。撰有帝王君臣论实时务短长策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤能朴直科。绍熙五年(1194)村夫王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,常常亦歌颂正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法附近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。 更多古诗词的原文及译文: 1、“柳永《望远行·绣帏睡起》”的原文翻译 2、“温庭筠《南歌子·倭堕低梳髻》”的原文翻译 3、“李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》”的原文翻译 4、“纳兰性德《清平乐·风鬟雨鬓》”的原文翻译 5、“晏殊《少年游·重阳事后》”的原文翻译 |



