古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了施酒监《算子·赠乐婉杭妓》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《算子·赠乐婉杭妓》原文
《算子·赠乐婉杭妓》
施酒监 重逢情便深,恨不重逢早。识尽千万万万人,终不似、伊家好。 别你登长道。转更添懊恼。楼外朱楼独倚阑,满目围芳草。 《算子·赠乐婉杭妓》译文
你我一重逢便情根深种,只恨未能早点了解。熟悉了良多男子,却一向不你这般好。
现在我就要与你别离登上远去的路,反而心头更添懊恼。单独倚在朱楼上的雕栏上,满目被芳草所包围。
《算子·赠乐婉杭妓》的正文
伊家:你。
倚阑:靠着雕栏。
冗长诗意赏析 宋有一位姓施的酒监官,和歌姬乐婉从了解到相知,早已是胶漆相投了。可眼下因任务变更的干系,他们不得不分隔。他愁闷、纠结,恨不能带她一路随行。无法之余,填了一首《卜算子。赠乐婉》的词,奉送她留作记念。 作者简介 施酒监,宋代词人,代表作《全宋词》 更多古诗词的原文及译文: 1、“朱淑真《落花》”的原文翻译 2、“李清照《浣溪沙·闺情》”的原文翻译 3、“屈原《九歌·山鬼》”的原文翻译 4、“纳兰性德《画堂春·平生一代一双人》”的原文翻译 5、“晏几道《少年游·离多最是》”的原文翻译 |



