进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

辛弃疾《清平乐·春宵睡重》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-01 14:06 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了辛弃疾《清平乐·春宵睡重》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

辛弃疾《清平乐·春宵睡重》原文及翻译正文,诗意诠释

  《清平乐·春宵睡重》原文

《清平乐·春宵睡重》

辛弃疾

春宵睡重,梦里还相送。枕畔起寻双玉凤,半日才知是梦。
一从卖翠人还,又无音信经年。却把泪来作水,流也流到伊边。

  《清平乐·春宵睡重》译文

  春夜睡意浓厚,在睡梦中还把他远送。起来后在枕旁寻他留的信物玉钗凤,寻了半天才知是个梦。
 
  自从捎信的人回返,又无音信一全年。我却把眼泪作流水,流也要流到他身旁。

  《清平乐·春宵睡重》的正文

  清平乐:此调正体双调八句四十六字,前片四仄韵,后片三平韵。
 
  睡重:睡得很沉。重,副词,表现水平深。
 
  枕畔(pàn):枕边。畔,边侧。
 
  玉凤: 指凤钗,玉制的头饰钗头凤,即钗头有凤图的玉钗。
 
  一从:自从,打从。卖翠人:行走乡下的卖货郎。
 
  经年: 过了一年又一年。
 
  “却把”句:化用秦观《江城子》“便做春江都是泪,流不尽,很多愁”句意。
 
  伊:第三人称。

  冗长诗意赏析

  这是一首写拜别苦闷的恋情词,上片写男子在梦中送别恋人,醒后寻觅梦中恋人所赠之信物,下片写男子的设法别致而斗胆,细致动人。这首词婉约秀娟,从不同的正面展现了词人的心扉,词人没有效“愁” “苦”一类字眼,却把相思之苦写得很深邃深挚。

  作者简介

  辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪宕派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾诞生时,华夏已为金兵所占。21岁参与抗金义兵,未几归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。平生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力求规复国度同一的爱国热忱,倾吐壮志难酬的悲愤,对那时在朝者的辱没乞降颇多训斥;也有不少吟咏故国国土的作品。题材广漠又善化用后人典故入词,气概沉雄豪放又不乏细致柔媚的地方。因为辛弃疾的抗金主意与当政的主和派政见分歧,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“朱淑真《落花》”的原文翻译
  2、“李清照《浣溪沙·闺情》”的原文翻译
  3、“屈原《九歌·山鬼》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《画堂春·平生一代一双人》”的原文翻译
  5、“晏几道《少年游·离多最是》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做