进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

苏辙《踏藕》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-13 16:59 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了苏辙《踏藕》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

苏辙《踏藕》原文及翻译正文,诗意诠释

  《踏藕》原文

《踏藕》

苏辙

春湖柳色黄,宿藕冻犹僵。
翻沼龙蛇动,撑船牙角长。
清泉浴泥滓,粲齿碎冰霜。
莫使新梢尽,炎风翠盖凉。

  《踏藕》译文

  春季到了,湖水反照岸边鹅黄的新柳,水池里经冬的老藕还冻的僵硬。
 
  踏藕的人在翻动沼泽,捞出的藕如龙似蛇,藕堆在船上散开一片,恍如长了牙和角。
 
  用清泉将藕上的泥垢洗濯清洁,白嫩的藕像明净的牙轻咬住那碎冰白霜。
 
  不要让新长的藕全数被挖出来,将它留在池中,等夏风吹过,又是一片翠绿的荷塘。

  《踏藕》的正文

  粲:光鲜。
 
  莫:不要。
 
  使:让。

  作者简介

  苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因否决王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安顿,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥订婚。唐宋八大师之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译
  2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译
  3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译
  4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《清平乐·凄凄惨切》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做