进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

白居易《孤山寺遇雨》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-13 13:43 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了白居易《孤山寺遇雨》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

白居易《孤山寺遇雨》原文及翻译正文,诗意诠释

  《孤山寺遇雨》原文

《孤山寺遇雨》

白居易

拂波云色重,洒叶雨声繁。
水鹭双飞起,风荷一贯翻。
空濛连北岸,萧飒入东轩。
或拟湖中宿,留船在寺门。

  《孤山寺遇雨》译文

  天空层层黑云高压着水面,又急又密的雨点敲打着叶片。
 
  两只水鹭被惊得振翼飞起,湖中荷叶被风吹得朝统一标的目的翻倒。
 
  雨色昏黄,北岸模恍惚糊,东边的小阁雨声响作。
 
  因此我打算过夜湖中,将船停靠在寺门口。

  《孤山寺遇雨》的正文

  萧飒:描述风雨奏乐草木收回的声响。
 
  拟:打算;筹办。

  作者简介

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟师长教师,本籍太原,到其曾祖父时搬家下邽,生于河南新郑。是唐朝巨大的实际主义墨客,唐朝三大墨客之一。白居易与元稹配合提倡新乐府活动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材普遍,情势多样,说话夷易浅显,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善医生。公元846年,白居易在洛阳去世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译
  2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译
  3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译
  4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《清平乐·凄凄惨切》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做