古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王维《冬季旅游》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《冬季旅游》原文
《冬季旅游》
王维 步出城东门,试骋千里目。 青山横苍林,赤日团平陆。 渭北走邯郸,关东出函谷。 秦地万方会,来朝九州牧。 鸡鸣咸阳中,冠盖相追赶。 丞相过列侯,群公饯光禄。 相如方老病,独归茂陵宿。 《冬季旅游》译文
从城池的东门步辇儿而出,试着远望千里。
青山横陈在苍苍树林中,火红的太阳团在平原之上。
渭水的北边通着邯郸,从关东地区远望,出了函谷关。
秦地当中,各方诸侯来堆积,配合朝见天子。
当破晓鸡啼的时辰,城中官员的车马已一辆接一辆相互追赶了。
丞相去访问列侯,一群权贵在光禄寺设立酒菜相互送别。
司马相如却恰是大哥多病,单独回到茂陵的家中。
《冬季旅游》的正文
平陆:平原;海洋。
关东:指函谷关、潼关以东地区。
函谷:函谷关,建于年龄战国之际。“因在谷中,深险如函而得名。东自崤山,西至潼津,通名函谷,号称天险。”(《辞海》)
秦地:秦国所辖的地区,后用来借指陕西关中一带。
万方:万邦;各方诸侯。
九州牧:九州的总办理者,即天子。
冠盖:泛指官员的冠服和车乘。冠:弁冕;盖:车盖。
列侯:汉朝所封的爵位。异姓元勋受封为侯者称为“列侯”。
饯:设酒食送行。
光禄:光禄寺,汉朝光禄勋主持宫庭保卫任务,并且作为诸多随从的主座。唐代的光禄寺首要主持皇室饮食。
茂陵宿:汉朝文学家司马相如暮年因消渴症(糖尿病)辞辞官职,住在茂陵(汉武帝陵园)。
作者简介 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,本籍山西祁县,唐代墨客,有“诗佛”之称。苏轼评估其:“味摩诘之诗,诗中有画;观赏诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐墨客的代表,今存诗400余首,主要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精晓梵学,受禅宗影响很大。释教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很着名,多才多艺,音乐也很精晓。与孟浩然合称“王孟”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译 2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译 3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译 4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译 5、“纳兰性德《清平乐·凄凄惨切》”的原文翻译 |



