古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了何希尧《柳枝词》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《柳枝词》原文
《柳枝词》
何希尧 大堤杨柳雨沉沉,万缕千条惹恨深。 飞絮满天人去远,春风有力系春情。 《柳枝词》译文
堤上夹道杨柳茂盛烟雨昏黄,那万缕千条的柳枝让人愁绪更深。
飞絮满天飘荡离人远去,春风渐弱再难留住那夸姣的春季。
《柳枝词》的正文 大堤:在襄阳城外,接近横塘。在今湖北省襄阳县。 作者简介 何希尧,分水人,唐朝墨客。字唐臣。生卒年不详,唐宪宗时活着。今存诗四首。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译 2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译 3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译 4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译 5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译 |



