古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘溥《沟水诗》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《沟水诗》原文
《沟水诗》
刘溥 门前一沟水,日夜向东流。 借问归那边?沧溟是住头。 《沟水诗》译文
门前一沟淙淙流水,不知倦怠地日夜流向西方。
叨教它们事实流到那里呢?悠远的大海便是它逗留的处所。
《沟水诗》的正文
沟水:小沟里的水。
借问:叨教。
沧溟(cāng míng):海水满盈的模样,这里指大海。
住头:逗留的处所。
冗长诗意赏析 这首诗由近及远,由小到大,写出了沟水不舍日夜,滚滚滚滚,流向大海的情形。沟水,绢绢细流,微缺乏道,可是它一向按必然的标的目的流去,与大江大河会合,以彭湃彭湃之势,直奔大海。墨客以小见大,经由过程一条小小的沟水,表现了一种百折不挠主动朝上进步的精力,揭露了水流千里归大海如许的汗青成长纪律。 作者简介 刘溥,姑苏府长洲人,字原博。祖、父皆以医得官。宣德初,以善医授惠州局副使。后调御医院吏目。博通经史,精地理律历之学,亦善画工诗,与晏铎、王淮、汤胤绩、苏平、邹亮、蒋忠等号“景泰十佳人”,常被推为牛耳。有《草窗集》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“辛弃疾《鹊桥仙·赠鹭鸶》”的原文翻译 2、“高适《塞上听吹笛》”的原文翻译 3、“杨万里《昭君怨·赋松上鸥》”的原文翻译 4、“吴文英《双双燕·小桃谢后》”的原文翻译 5、“秦观《念奴娇·太小孤山》”的原文翻译 |



