古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了张九龄《归燕诗》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《归燕诗》原文
《归燕诗》
张九龄 海燕虽微渺,乘春亦暂来。 岂知泥滓贱,只见玉堂开。 绣户时双入,华堂日几次。 无意与物竞,鹰隼莫相猜。 《归燕诗》译文
海燕固然是纤细细微的,趁着春季也只是临时回到南方。
以燕子不知泥滓之贱,只见玉堂开着。
便一日数次收支华堂绣户,衔泥作窠。
海燕无意与其余植物争权夺利,鹰隼不用猜忌、诽谤。
《归燕诗》的正文
海燕:在中国现代,把比拟宽广的水域均成为海。“海燕”即指燕子。
虽微渺:固然卑下猥贱。
亦:也。
泥滓(ní zǐ):泥渣。贱:猥贱。
玉堂:玉饰的殿堂,宫殿的美称,这里暗指朝廷。
绣户:富丽的居室,隐喻朝廷。
时:时而。
双:成双。
华堂:与上文“绣户”同义。
竞:合作,争取。
鹰隼(sǔn):鹰和雕,泛指猛禽。
莫相猜:不要猜忌。相,一方对另外一方(收回举措)。
作者简介 张九龄(678-740) 唐开元尚书丞相,墨客。字子寿,一位博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风平淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的闻名政治家、文学家、墨客、名相。他忠耿失职,秉公守则,婉言敢谏,选贤任能,不秉公枉法,不洁身自好,敢与恶权势作奋斗,为“开元之治”作出了主动进献。他的五言古诗,以素练朴素的说话,依靠深远的人生慨望,对打扫唐初所沿习的六朝绮靡诗风,进献尤大。誉为“岭南第一人”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟浩然《夏季浮舟过陈洪流亭》”的原文翻译 2、“王维《春夜竹亭赠钱少府归蓝田》”的原文翻译 3、“辛弃疾《鹧鸪天·黄沙道中》”的原文翻译 4、“高适《效古赠崔二》”的原文翻译 5、“王安石《白沟行》”的原文翻译 |



