古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王安石《歌元丰五首·其五》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《歌元丰五首·其五》原文
《歌元丰五首·其五》
王安石 豚栅鸡埘晻霭间,暮林摇落献南山。 康年到处人家好,随便飘然得往还。 《歌元丰五首·其五》译文
田舍的猪圈和鸡窝垂垂没入迷茫暮色中,林中树叶纷纭飘落,只剩光秃枝条,钟山的南面显现外行人面前。
丰产之年的田舍到处都好,我随时随地一走,不禁身心愉悦,飘但是行。
《歌元丰五首·其五》的正文
豚栅(zhà):猪圈。
鸡埘(shí):鸡窝。
晻:暗淡不明。
作者简介 王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。众人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋闻名政治家、思惟家、文学家、鼎新家,唐宋八大师之一。欧阳修奖饰王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,厥后谁与子抢先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽未几,但亦善于,且着名作《桂枝香》等。而王荆公最得众人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“东风又绿江南岸,明月甚么时候照我还。” 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译 2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译 3、“吴文英《点绛唇·时霎腐败》”的原文翻译 4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译 5、“欧阳修《采桑子·腐败上巳西湖好》”的原文翻译 |



