古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘方平《月夜》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《月夜》原文
《月夜》
刘方平 更深月色半人家,斗极阑干南斗斜。 彻夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 《月夜》译文
夜静更深,昏黄的斜月撒下点点清辉,映射着家家户户。夜空中,斗极星和南斗星都已横斜。
彻夜出乎料想地感触感染到了早春暖意,还听得春虫啼声穿透绿色窗纱。
《月夜》的正文
更深:古时计较时候,一夜分红五更。更深,夜深了。
月色半人家:月光只照亮了人家衡宇的一半,另外一半埋没在暗中里。
斗极:在南方天空摆列成斗形的七颗亮星。
阑干:这里指横斜的模样。
南斗:有星六颗。在斗极星以南,形似斗,故称“南斗”。
偏知:才知,表现出乎料想。
新:初。新透:第一次透过。
作者简介 刘方平(758年前后活着),唐代河南洛阳人。匈奴族。天宝后期曾应进士试,又欲参军 ,均未快意,今后隐居颍水、汝河之滨,毕生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为萧颖士欣赏。工诗,善画山川。其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思惟内容较贫弱,但艺术性较高,长于寓情于景,意蕴无限。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是向来为人传诵的名作。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译 2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译 3、“吴文英《点绛唇·时霎腐败》”的原文翻译 4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译 5、“欧阳修《采桑子·腐败上巳西湖好》”的原文翻译 |



