古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了辛弃疾《鹧鸪天·送廓之秋试》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《鹧鸪天·送廓之秋试》原文
《鹧鸪天·送廓之秋试》
辛弃疾 白苎新袍入嫩凉。春鲸吞叶响回廊。禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。 鹏北海,凤向阳。又携书剑路茫茫。来岁这天青云上,却笑人世举子忙。 《鹧鸪天·送廓之秋试》译文
廓之你在这初秋微凉的气候、穿戴红色苎麻织成的新衣、分开我去参与科举测验。我恍如看到了你今后参与测验的情形,你将与其余考生们一道在科场里专心致志地誊写,如同春蚕啃食桑叶,回廊里沙沙有声。乡试放榜时飘荡的木樨香已先散向了月殿,你必然能名登桂榜,蟾宫折桂;不只如斯,连下一年桃花浪涌起时像鱼跃龙门一样测验得中的会试也已为你筹办好了。
此刻你照顾着书和剑走向招考的迢遥广漠之路,就像鲲鹏从北海展翅翱游到南海,又像凤凰朝向太阳飞。来岁的明天,你早已平步青云,那时你能够轻松愉悦地闲看人间的举子还在为功名奔走。
《鹧鸪天·送廓之秋试》的正文
鹧鸪天:词牌名。别名“思佳客”、“思越人”等。双调五十五字,前后阕各三平韵,一韵究竟。上阕第三四句、下阕第一二句普通请求对仗。
廓之:立即编次《稼轩词甲集》之范开,辛弃疾的门人。其平生业绩不详。秋试:科举时期春季进行的测验,是对科举轨制中乡试的借代性叫法,测验时候在夏历春季八月,即乡试,也叫秋闱;地址在南、北京府,布政使司驻地;放榜之时正值木樨飘香,故又称桂榜;及第者称举人。在乡试的次年春季,乡试的得中者在都城的礼部贡院参与会试。
白苎(zhù)新袍:白苎是用红色苎麻织成的布。《王直方诗话》:“梅圣俞在礼部贡院考校时和欧公《春雪诗》云:‘有梦皆胡蝶,逢袍只苎麻。’”按:宋朝举子均著苎麻袍。嫩凉:微凉,初凉。
“春蚕”句:典出欧阳修《礼部贡院阅进士就试》诗:“无哗兵士衔枚勇,下笔春鲸吞叶声。”原意指行军时制止兵士鼓噪让他们含着竹片,这里指科场一片沉寂只闻声笔与纸磨擦的沙沙响声。
“禹门”句:禹门,即龙门,相传龙门为大禹所凿。《三秦记》:“河津一位龙门,桃花浪起,江海鱼集龙门下,跃而上之,跃过者化龙,不然点额暴腮。”古时以“鱼跃龙门”喻指测验得中,也以“桃花浪”比喻春闱(即会试)。《古今小说·赵伯升茶楼遇仁宗》:“来年三月桃花浪,篡夺罗袍转故里。”清李渔《慎鸾交·悲控》:“亏你做国度栋梁桃花浪,不似那跳龙门的个个颠狂。”
“月殿”句:比喻及第仕进。宋制,各州折郡漕试解试均于八月进行,正桂子飘香季候。《避暑录话》:“世以及第为折桂。”
鹏北海:典出《庄子·清闲游》:“北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也。怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。”北冥,一作“北溟”,即北海,泛指南方的大海。
凤朝(cháo)阳:典出《诗经·风雅·卷阿》:“凤凰鸣矣,于彼高冈;梧桐生矣,于彼向阳。”朝,朝向。
书剑:书和剑。唐温庭筠《过陈琳墓》诗:“莫怪临风倍难过,欲将书剑学参军。”
青云去:一作“青云上”。《史记·范睢蔡泽传记》:须贾稽首言极刑,曰:“贾不料君能自致於青云之上。”后以“平步青云”比喻人宦途顺利,升迁很快,亦即官运利市,敏捷升到高位。
举子忙:《南部旧书》乙:“长安举子自六月已后落选者不出京,谓之过夏……七月后投献新课,并于诸州府拔解。报酬语曰:‘槐花黄,举子忙。’”举子:科举测验的招考人。
冗长诗意赏析 这是一首送别词。首句“白苎新袍入嫩凉”中的“嫩”字很成心蕴,词人将气候的风凉感触感染着一“嫩”字来表现,堪称出语惊人。这类“目生化”的抒发,将秋气候候微凉、清爽和清爽的特色表现得极尽描摹。次句“春鲸吞叶响回廊”便是在首句所点明的情况根本上写范廓之(也能够说是考生们)穿戴红色苎麻做的新衣服在微凉的气候里危坐在科场中,奋笔疾书而收回了如春蚕嚼桑叶般的沙沙声的情形。如许写,凸起了“秋试”之“秋”的季候特色,在天高气爽的季候,参与招考的举子们奋笔疾书、严重繁忙的景况经由过程“春鲸吞叶”的比喻表现出来。 作者简介 辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪宕派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾诞生时,华夏已为金兵所占。21岁参与抗金义兵,未几归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。平生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力求规复国度同一的爱国热忱,倾吐壮志难酬的悲愤,对那时在朝者的辱没乞降颇多训斥;也有不少吟咏故国国土的作品。题材广漠又善化用后人典故入词,气概沉雄豪放又不乏细致柔媚的地方。因为辛弃疾的抗金主意与当政的主和派政见分歧,后被弹劾落职,退隐江西带湖。 更多古诗词的原文及译文: 1、“范成大《鄂州南楼》”的原文翻译 2、“文天祥《重阳》”的原文翻译 3、“赵长卿《临江仙·暮春》”的原文翻译 4、“王湾《次北固山下》”的原文翻译 5、“岑参《青门歌送东台张判官》”的原文翻译 |



