进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

项斯《送朋友游河东》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-08 17:04 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了项斯《送朋友游河东》原文及翻译正文,让咱们一起来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。

项斯《送朋友游河东》原文及翻译正文,诗意诠释

  《送朋友游河东》原文

《送朋友游河东》

项斯

泊车晓烛前,一语几潸然。
路去兵戈日,乡遥饥荒年。
湖波晴见雁,槐驿晚无蝉。
莫纵经时住,西北手札偏。

  《送朋友游河东》译文

  破晓时行车已在门口等着彻夜话别的远行人,想说一句作别的话,几度梗咽堕泪。
 
  此时战斗依然频仍,比年饥荒,故乡悠远,一起上必定会有各种艰巨险阻。
 
  江南的秋季气候晴好时,湖边能看见大雁;驿站黄昏,槐下听不见蝉声。
 
  朋友啊,请不要率性久留在河东;西北地处偏僻手札难通,太使人顾虑了。

  《送朋友游河东》的正文

  潸然:堕泪的模样。
 
  兵戈:指战斗。
 
  饥荒:灾荒之年,庄稼不收获。
 
  莫纵:不要率性。

  冗长诗意赏析

  全诗从惜别开首,中心叙写对朋友的耽忧、纪念,最初以盼愿早归作结,一意灌输,增强了豪情的抒发。这首诗设想丰硕、豪情竭诚、说话质朴。不论叙事、抒怀、造境,纯乎白描,气概清爽,情趣隽永,是一首耐人吟咏的好诗。

  作者简介

  项斯(唐约公元八三六年前后活着),字子迁,晚唐闻名墨客,台州府乐安县(今浙江仙居)人。 因受国子祭酒杨敬之的欣赏而申明鹊起,诗达长安,于会昌四年擢进士第,官终丹徒尉,卒于任所。项斯是台州第一名进士,也是台州第一名走向天下的墨客。他的诗在《全唐诗》中就收录了一卷计88首,被列为唐代百家之一。项斯著有诗集一卷,《新唐书·艺文志》传于世。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王建《塞上逢故交》”的原文翻译
  2、“吴文英《诉衷情·秋情》”的原文翻译
  3、“白居易《望月有感》”的原文翻译
  4、“张继《枫桥夜泊》”的原文翻译
  5、“范仲淹《渔家傲·秋思》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做