进修力在线进修网

以后位置:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

诗经·国风《谷风》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-28 17:56 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了诗经·国风《谷风》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

诗经·国风《谷风》原文及翻译正文,诗意诠释

  《谷风》原文

《谷风》

诗经·国风

习习谷风,以阴以雨。黾勉齐心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中间有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦?其甘如荠。宴尔新昏,情同伯仲。
泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新昏,不我屑以。毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后!
就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,蒲伏救之。
不我能慉,反以我为雠。既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔倾覆。既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新昏,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。

  《谷风》译文

  山谷来风迅又猛,阴云密布大雨倾。伉俪共勉结齐心,不该起火不相容。采摘萝卜和蔓青,莫非要叶不要根?昔日良言休丢弃:到死与你不离分。
 
  迈步出门慢腾腾,脚儿挪动心不忍。不求送远求送近,哪知仅送到房门。谁说苦菜味最苦,在我看来甜如荠。你们新婚多欢愉,相亲相爱如亲兄弟普通。
 
  渭水入泾泾水浑,泾水虽浑河底清。你们新婚多欢愉,不知顾恤我肉痛。不要到我鱼坝来,不要再把鱼篓开。我本身不被丈夫所容,那里还顾得上为我走后的事耽忧呢。
 
  比方过河河水深,过河就用筏和船。又如河水清且浅,我就泅水到对岸。家中有这不那,为你经心来备办。左邻右舍有灾害,奔忙救济不拖延。
 
  你不爱我到也罢,不该把我当对头。我的好意你不睬,就像货色没人买。畴前惧怕家贫困,磨难与共苦运营。现在家道有恶化,嫌你厌我如毒虫。
 
  备好干菜和腌菜,储存起来好过冬。你们新婚多欢愉,拿我积储来挡穷。粗声恶气欺侮我,粗活重活我担承。现在情义全不念,昔日恩爱一场空。

  《谷风》的正文

  邶(bèi):中国周朝诸侯国名,地在今河南省汤阴县西北。
 
  谷风:春风,发展之风。一说来自豪谷的风,为震怒之风。
 
  习习:和舒貌。一说逢持续不时貌’。
 
  以阴以雨:为阴为雨,以津润百物,以喻佳耦应当和美。一说不天晴之意,喻其夫暴怒不止。
 
  黾(mǐn)勉:勤恳,极力。
 
  葑(fēng):蔓菁也。叶、根可食。
 
  菲:萝卜之类。
 
  无以下体:意指要叶不要根,比喻恋新人而弃旧人。以,用。下体,指根。
 
  德音:指丈夫曾对她说过的坏话。
 
  迟迟:缓慢,缓步貌。
 
  中间:心中。有违:步履和情意相违反。
 
  伊:是。迩:近。
 
  薄:语助词。
 
  畿(jī):指门坎。
 
  荼(tú):苦菜。
 
  荠:荠菜,一说甜菜。
 
  宴:欢愉。昏:即“婚”。
 
  泾、渭:河名。
 
  湜(shí)湜:水清见底。
 
  沚(zhǐ):水中小洲。一说底。
 
  屑:爱护,介怀。一说洁。
 
  逝:往,去。梁:网鱼水坝。
 
  发:“拨”的假借单,搅散。一说翻开。
 
  笱(gǒu):网鱼的竹篓。
 
  躬:本身。阅:包容。
 
  遑:暇,来不迭。
 
  恤(xù):忧,顾及。后:指走后的事。
 
  方:筏子,此处作动词。
 
  亡(wú):同“无”。
 
  民:人。这里指邻居。
 
  匍(pú)匐(fú):伯仲伏地而行,此处指极力。
 
  能:乃。慉(xù):好,爱护。
 
  雠(chóu):同“仇”,敌人。
 
  贾(gǔ):卖。用:指货色。不售:卖不出。
 
  育:长。育恐:生于惊骇。
 
  鞫(jū):穷。育鞫:生于困穷。
 
  倾覆:艰巨,磨难。
 
  于毒:如毒虫。
 
  旨蓄:蓄以过冬的甘旨干菜和腌菜。旨,甜蜜。蓄,堆积。
 
  御:招架。
 
  穷:窘困。
 
  有洸(guāng)有溃(kuì):即“洸洸溃溃”,水流湍急的模样,此处借喻人起火。
 
  既:尽。诒(yí):遗,留给。
 
  肄(yì):劳累的任务。
 
  伊:句首语气词。一说维。
 
  余:我。来:语助词。一说是。塈(jì):爱。

  冗长诗意赏析

  这首诗在抒写弃妇哀怨方面是很有特点的。它的呈现,标明现代妇女在恋情和婚姻糊口中,很早就处在弱者的位置,充任着以男人为中间的社会的就义品,她们的运气是值得怜悯的。虽然作品不间接对负情男人作明白的训斥,但最后的山盟海誓和终究的弃如脱靴,仍为此作了无力的点示,具备深入的警世感化。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王维《初春行》”的原文翻译
  2、“纳兰性德《浣溪沙·欲问江梅瘦几分》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《青玉案·元夕》”的原文翻译
  4、“李清照《点绛唇·蹴罢秋千》”的原文翻译
  5、“李白《长相思三首》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做