古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了李珣《南乡子·月牙上》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《南乡子·月牙上》原文
《南乡子·月牙上》
李珣 月牙上,远烟开。惯随潮流采珠来。棹穿花过归溪口。沽春酒。小艇缆牵垂岸柳。 《南乡子·月牙上》译文 月牙下去了,满盈的烟雾散开了,习气了追逐潮汐去采珠。艇儿穿花过溪而回,买一壶春酒,将小艇系幸亏垂岸的柳树下。月夜赶潮流,勇斗风波;穿花而归,沽酒小饮,组成了采珠人的怪异糊口。 《南乡子·月牙上》的正文
南乡子,唐教坊曲名,后用作词牌。别名《好离乡》、《蕉叶怨》。
惯:习气
沽:买。
春酒:夏季酿制,及春而成,故称。也叫泺醪。
冗长诗意赏析 这首词写采珠人黄昏归程中泊舟沽酒的情形,风景幽静浓艳。弯弯的月儿爬上夜空,在月光晖映之下,满盈的雾气垂垂散开,采珠人在夜色下自在荡舟,穿花过溪,泊船买酒,一“划”一“穿”“泊”,这统统在作者笔下如一幅美好清爽的水墨画,缓缓向读者睁开。该词的可贵的地方在于作者把平常风景和采珠人的平常糊口写得如行云流水般天然动听,淡而有味,如清茶恼人,如幽香醉人。表现了作者悠然得意的糊口情味,写出了作者对他乡风情的深入休会,惹人入胜。 作者简介 李珣(855-930),五代词人。字德润,其先人为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后活着。少有时名,所吟诗句,常常动听。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本性。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,多感伤之音。 更多古诗词的原文及译文: 1、“王昌龄《少年行二首·其一》”的原文翻译 2、“王维《崔兴宗写真咏》”的原文翻译 3、“周邦彦《浣溪沙·争挽桐花两鬓垂》”的原文翻译 4、“刘禹锡《踏歌词四首·其三》”的原文翻译 5、“李白《古风·庄周梦蝴蝶》”的原文翻译 |



