进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

欧阳修《画地学书》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-22 17:45 雪梅
  古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了欧阳修《画地学书》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

欧阳修《画地学书》原文及翻译正文,诗意诠释

  《画地学书》原文

《画地学书》

欧阳修
 
  欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,持志自誓,亲诲之学。家贫,至以荻画地学书。幼敏悟过人,念书辄成诵。及冠,嶷然有声。
 
  修始在滁州,号酒徒,晚更号六一居士。资质刚毅,临危不惧,虽机阱在前,触发之不顾。流放流浪,至于再三,志气自如也。

  《画地学书》译文

  欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时便死了父亲,母亲郑氏决计不再醮,(在家)亲身教欧阳修念书进修。因家里贫困,以致于只能用芦荻在地上操练写字。年少时,欧阳修就聪敏过人,读过一遍书就能够背诵上去。比及成年时,更是品德轶群而享有盛誉。
 
  欧阳修起头在滁州任职,自号为酒徒,暮年变动为六一居士。他本性朴直不阿,临危不惧,即便有骗局在后面,都勇往直前即便身受其害都不转头。即便被贬低屡次,(他的)抱负也一样稳定。

  《画地学书》的正文

  母郑:母亲郑氏
 
  持志自誓:本身下决计不再醮
 
  诲:教诲,训导
 
  荻:与芦苇同类,这里指荻杆
 
  辄(zhé):当即,就
 
  冠:指成人
 
  嶷(nì)然有声:品德轶群而享有盛誉。声:名誉
 
  及:到……的时辰
 
  资质刚毅:素性朴直
 
  机阱:设置机弩的骗局。这里比喻谗谄人的骗局
 
  画地学书,书:书法,誊写
 
  再三:一次又一次;屡次;频频屡次

  作者简介

  欧阳修(1007年8月6日 -1072年9月8日),字永叔,号酒徒,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)诞生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。欧阳修于宋仁宗天圣八年(1030年)以进士落第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。身后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称欧阴文忠公。欧阳修是在宋朝文学史上最早首创一代文风的文坛魁首,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大师”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被先人合称“千古文章四大师”。 他带领了北宋诗文改革活动,担当并发展了韩愈的古文实际。其散文创作的高度成绩与其准确的古文实际相反相成,从而首创了一代文风。欧阳修在变更文风的同时,也对诗风、词风停止了改革。在史学方面,也有较高成绩,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阴文忠公集》传世。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《伯夷颂》”的原文翻译
  2、“柳永《木兰花·佳娘捧板花钿簇》”的原文翻译
  3、“高适《东平留赠狄司马》”的原文翻译
  4、“陶渊明《咏三良》”的原文翻译
  5、“晏几道《南乡子·眼约也应虚》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做