进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

谢灵运《悲哉行》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-19 10:14 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了谢灵运《悲哉行》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。

谢灵运《悲哉行》原文及翻译正文,诗意诠释

  《悲哉行》原文

《悲哉行》

谢灵运

萋萋春草生,天孙游无情。
差迟燕始飞,夭袅桃始荣。
灼灼桃悦色,飞飞燕弄声。
檐上云结阴,涧上风吹清。
幽树虽改变,终始在初生。
松茑欢舒展,樛葛欣蔂萦。
眇然游宦子,晤言时未并。
鼻感改朔气,眼伤背叛荣。
侘傺岂枉然,澶漫绝音形。
风来不可信,鸟去岂为听。

  《悲哉行》译文

  春季来了,田野上长满绿油油的青草,天孙令郎们在草地上纵情地追赶恼怒。
 
  雏燕学飞多有整齐,柔润的桃枝上,初开的花朵好像奼女害羞带娇。
 
  那艳丽的花瓣,显现出诱人的色彩,翩翩起舞的飞燕也在欢畅地鸣叫。
 
  屋檐上空,彩云悠悠地飘,山涧中吹来阵阵清风,吹动着净水。
 
  阴暗郁郁的树木呈现了新的脸孔,却只要一簇簇初生的幼芽,能力涌起盎然的春潮。
 
  茑萝高攀在松树上,顺本地发展,葛藤环绕纠缠在穆木上,加倍枝繁叶茂。
 
  我孤身一人在外漂荡,不知甚么时候能力再会我的亲朋故人。
 
  洗澡着春季的气味,感伤万千,抚玩着夸姣的风景,哀伤懊恼。
 
  阔别亲朋,消息隔离,怎能叫民气情转好。
 
  东风习习地吹来,却没法把我的忖量依靠,鸟儿翩翩地飞去,又怎能把我的问候捎到。

  《悲哉行》的正文

  悲哉行:乐府杂曲歌辞有《悲哉行》,传为魏明帝造。
 
  萋萋(qī):草木富强貌,富丽貌。
 
  天孙:王爵的子孙。语出《楚辞·招蓬菖人》:“天孙游兮不归,春草生兮萋萋”。
 
  游:玩耍。
 
  无情:无情致,有豪情。
 
  差迟:犹整齐,指雏燕学飞多有差迟。语出《邶风·燕燕》:“燕燕子飞,差迟其羽。之子于归,远送于野。”
 
  始飞:初始飞翔。
 
  夭袅(yāo niǎo):摇摆多姿貌。夭,幼嫩矫好。袅,袅娜,颀长美好。
 
  始荣:起头荣发。
 
  灼灼(zhuó):光鲜貌。《诗·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”
 
  悦色:好看其色彩。
 
  飞飞:飞了又飞,缭乱貌。
 
  弄声:夸耀耍弄其声响。
 
  檐(yán)上:屋檐上。
 
  结阴:结成阴凉。
 
  吹清:吹动净水。
 
  幽树:阴暗郁郁的树木。
 
  改变:改变为新的景观,改变本来的模样,呈现新的脸孔。
 
  终始:结束和起头,事物产生演化的全进程。
 
  初生:方才诞生,早期发展。
 
  松茑:即松萝,女萝。附着在松树上的地衣门动物。
 
  欢舒展:喜好藤蔓舒展发展。
 
  樛葛(jiū gě):曲折的树枝和葛藤。《诗·周南·樛木》:“南有樛木,葛藟纍之。”郑玄笺:“木下曲曰樛。”
 
  欣蔂(lěi)萦:惊喜藤蔂缭绕。蔂,藤。
 
  眇然:高远貌;悠远貌。强大貌;细小貌。
 
  游宦:阔别故乡在官府任职。
 
  晤言:接见会面言说,碰头说话。
 
  时未并:时势不并行,机会未有吞并。
 
  鼻感:鼻子感触感染。
 
  改朔:变更朔日,指颠末一个月。朔,夏历月朔。变动正朔。借指更换朝代。
 
  眼伤:目光伤感于。
 
  背叛:改变四时骨气。
 
  荣:草木的兴废。
 
  侘傺(chà chì):得志而神气恍忽的模样。侘,惊讶的。傺,留住。屈原《离骚》:“忳郁邑余侘傺兮,吾独贫困乎此时也。”
 
  岂:岂能是。
 
  枉然:偶尔,谓无起因。
 
  澶(chán)漫:纵容众多。指纵乐之心,语出《庄子·马蹄》:“澶漫为乐”。澶,水流安静。漫,水流盈溢。
 
  绝:绝尽,绝断。
 
  音形:话音与描摹。
 
  风来不可信:本于陆机同题诗:“愿托归风响,寄言遗所钦。”反其意而用之。
 
  岂为听:岂止是为了听(声响或好音)。

  冗长诗意赏析

  这首诗首二句以春草起兴,第三至第六句极写春景之旖旎动听,第七至第十句,用名理语为写景局部作结,最初十句转入抒怀适意,让全诗在豪情最激越的飞腾处实现了题意。这首诗,在说话上很是精工密丽,巧用比兴,一向应用大批拟人化的动词,出力写出风景的神气意态,构成了篇中有句、句中有眼的特点。

  作者简介

  谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,诞生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,奶名“客”,人致谢客。又以袭封康乐公,致谢康公、谢康乐。闻名山川墨客,首要创作勾当在刘宋时期,中国文学史上山川诗派的首创者。由谢灵运始,山川诗乃成中国文学史上的一大门户,最闻名的是《山居赋》,也是见诸史乘的第一名大观光家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经书志》《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《临江仙·柳絮》”的原文翻译
  2、“陆游《水龙吟·春日游摩诃池》”的原文翻译
  3、“欧阳修《初春南征寄洛中诸友》”的原文翻译
  4、“温庭筠《春日野行》”的原文翻译
  5、“韦应物《春游南亭》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做