古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了高观国《金人捧露盘·水仙花》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《金人捧露盘·水仙花》原文
《金人捧露盘·水仙花》
高观国
梦湘云,吟湘月,吊湘灵。有谁见、罗袜尘生。凌波步弱,背人羞整六铢轻。娉娉袅袅,晕娇黄、玉色轻明。
香心静,波心冷,琴心怨,客心惊。怕佩解、却返瑶京。杯擎清露,醉春兰友与梅兄。苍烟万顷,断肠是、雪冷江清。
《金人捧露盘·水仙花》译文
梦湘神,吟湘神,追怀湘神,罗袜无尘。植根水中,婷婷立于水面,好像凌波仙子,身披薄薄轻纱无盛娇羞。身形娉娉袅袅,色如娇黄,莹如润玉。
花香而静,水严寒,琴心幽怨,见花而欣喜无边。只但愿水仙花渐渐残落没落,不要像江妃二女那样在人世打个照面就又前往仙宫去了。水仙花状如高脚羽觞,此中盛满了醇酒般的清露,高高擎起,连那好友春兰和梅兄也要为之大醉。苍烟万顷、雪冷江清,无怪乎娇弱的水仙要“断肠”于此了。
《金人捧露盘·水仙花》的正文
湘灵:即湘水女神,传说舜的二妃娥皇、女英身后为湘水之神。
六铢:六铢衣,佛经中称忉利天衣重六铢,是一种极薄极轻的衣服,因而可知其身形的绰约,这里用来表现水仙身形之美。
香心静:写花,香而静。
波心冷:写水仙所居之水,水仙冬生,黄庭坚称为“寒花”,故写水用“冷”字。
客心:即客居他乡的表情,盖亦羁旅之人。
瑶京:此指仙人所居的宫室。
作者简介 高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。糊口于南宋中期,年月约与姜夔附近。与史达祖和睦,经常彼此唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成绩虽不迭史达祖,但也有值得正视的地方。他长于缔造名句警句,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作山河梦”,都很是先人传诵。从其作品中看不出有官吏的陈迹,约莫是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻译 2、“温庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻译 3、“陆游《十月二十八日风雨高文》”的原文翻译 4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻译 5、“黄庭坚《次韵梨花》”的原文翻译 |



