古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了温庭筠《清嫡》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《清嫡》原文
《清嫡》
温庭筠 清娥画扇中,春树郁金红。 出犯繁花露,归穿弱柳风。 马骄偏避幰,鸡骇乍开笼。 柘弹何人发,黄鹂隔故宫。 《清嫡》译文
清嫡的早晨,清蛾飘动,色采美丽,如同在画扇中一样。桃树满园,桃花和郁金花竞相开放,红遍了郊野。
人们灰溜溜结伴踏青,动身时看到露珠在各色花瓣上颤颤欲滴,返来时明白到轻风穿过柳丝掠面而来。
自豪的马匹在帐帏旁俯首嘶鸣,鸡群从刚翻开的笼子里抢先恐后地窜出来,“咯咯咯”地叫着,四周寻食。
不知是谁对准鸟儿在发射飞弹?黄鹂赶快飞入隔墙的天井,在房顶上宛啭鸣叫,恍如说:人们啊,请不要危险咱们,不要粉碎大天然的协调吧!
《清嫡》的正文
清娥:一作“清蛾”。清,不只写娥美,并且点出了日期是腐败,时候是早晨。
春树:指桃树。
出犯:出,外出;犯,踏青。
幰(xiǎn):帐帏。
柘弹:用弹弓发射的飞弹。
隔:天井隔墙。
宫:天井里的屋子。在秦始皇之前,比拟奢华的屋子皆可称宫,普通人亦可称朕。厥后“宫”成为皇宫的公用词,“朕”成为天子的公用词。此刻“宫”的寄义有所扩展,如少年宫、青年宫等。
冗长诗意赏析 此诗抒写了清嫡那天的天然美景、节日氛围和人们的高兴表情。 作者简介 温庭筠(约812或说801、824)年—约866或说870、882年)唐朝墨客、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县西北)人。富有先天,文思火速,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,以是也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讽刺显贵,多犯讳讳,取憎于时,故屡举进士不第,常被贬抑,毕生不失意。官终国子助教。精晓乐律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻富丽,秾艳精美,内容多写闺情。其词艺术成绩在晚唐诸词人之上,为“花间派”重要词人,对词的成长影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。先人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“韩愈《题榴花》”的原文翻译 2、“欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》”的原文翻译 3、“秦观《点绛唇·醉漾轻舟》”的原文翻译 4、“谢灵运《登池上楼》”的原文翻译 5、“毛泽东《水调歌头·重上井冈山》”的原文翻译 |



