进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

李峤《中秋夜》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-25 13:03 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了李峤《中秋夜》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

李峤《中秋夜》原文及翻译正文,诗意诠释

  《中秋夜》原文

《中秋夜》

李峤

圆魄上寒空,皆言四海同。
怎知千里外,不有雨兼风?

  《中秋夜》译文

  夜空中升起一轮明月,都说每一个处所都是一样的月色。
 
  那里晓得远在千里以外,就不和风细雨呢?

  《中秋夜》的正文

  圆魄:指中秋圆月。
 
  怎知:那里晓得。

  冗长诗意赏析

  这首诗借咏中秋的玉轮,标明世上万物不能够完整一样,存在着千差万别。

  作者简介

  李峤(644~713) ,唐朝墨客。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐朝律诗和歌行的成长有一定的感化与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏滋味并称“文章四友”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《题榴花》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》”的原文翻译
  3、“秦观《点绛唇·醉漾轻舟》”的原文翻译
  4、“谢灵运《登池上楼》”的原文翻译
  5、“毛泽东《水调歌头·重上井冈山》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做