进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

范成大《州桥》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-15 10:29 雪梅
  古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了范成大《州桥》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

范成大《州桥》原文及翻译正文,诗意诠释

  《州桥》原文

《州桥》

范成大

南望朱雀门,北望宣德楼,皆旧御路也。
州桥南北是天街,长者年年等驾回。
忍泪失声询青鸟使,几时真有六军来?

  《州桥》译文

  天汉桥南北的天街之上,华夏长者年年都伫足南望,盼愿王师前往。
 
  哭不成声,强忍泪水扣问青鸟使:甚么时辰真有咱们朝廷的戎行过去?

  《州桥》的正文

  州桥:正名为天汉桥,在汴梁(今河南省开封市)宣德门和朱雀门之间,高出汴河。
 
  朱雀门:汴京(今河南开封市)旧城南面有三座门,朱雀门是中心的一座,为正南门。
 
  宣德楼:宫城的正门楼。
 
  天街:都城的街道叫天街,这里说州桥南北街,是指昔时北宋皇帝车驾行经的御道。
 
  长者:指汴梁的百姓。等驾回:等待宋代皇帝的车驾返来。驾,皇帝乘的车子。
 
  失声:哭不成声。询:探询,探问。
 
  六军:古时划定,一军为一万二千五百人,皇帝设六军。此处借指王师,即南宋的戎行。

  冗长诗意赏析

  此诗为过汴京时所作,作者以白描手段,撷取了一个特写镜头,表现了沦亡区国民盼愿规复的殷切表情,费解地吐露了作者对媾和不战政策的不满。全诗在朴实的说话中把遗民盼愿王师北返的孔殷而又绝望的表情描绘得极其实在动人。

  作者简介

  范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏姑苏)人。南宋墨客。谥文穆。从江西派动手,后进修中、晚唐诗,担当了白居易、王建、张籍等墨客新乐府的实际主义精力,终究独树一帜。气概夷易浅近、清爽娇媚。诗题材普遍,以反应乡村社会糊口内容的作品成绩最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“复兴四大墨客”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》”的原文翻译
  2、“孟浩然《送杜十四之江南》”的原文翻译
  3、“韦庄《菩萨蛮·红楼别夜堪难过》”的原文翻译
  4、“李贺《金铜神仙辞汉歌》”的原文翻译
  5、“戴复旧《贺新郎·寄丰真州》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做