古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了白居易《赋得古原草送别》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《赋得古原草送别》原文
《赋得古原草送别》
白居易 离离原上草,一岁一隆替。 野火烧不尽,春风吹又生。 远芳侵旧道,晴翠接荒城。 又送天孙去,萋萋满别情。 《赋得古原草送别》译文
田野上长满富强的青草,每一年秋冬枯黄春来草色浓。
野火没法烧尽满地的野草,春风吹来大地又是绿茸茸。
远处芳香的野草遮没了旧道,阳光晖映下葱茏连荒城。
明天我又来送别老伴侣,连富强的草儿也满怀拜别之情。
《赋得古原草送别》的正文
赋得:借前人诗句或针言命题作诗。诗题前普通都冠以“赋得”二字。这是现代人进修作诗或文人集会分题作诗或科举测验时命题作诗的一种体例,称为"赋得体"。
离离:青草富强的模样。
一岁一隆替:枯,繁茂。荣,富强。野草每一年城市富强一次,繁茂一次。
远芳侵旧道:芳,指野草那浓烈的香气。远芳:草香远播。侵,侵犯,长满。远处芳香的野草一向长到陈旧的驿道上。
晴翠:草原明媚葱绿。
天孙:本指贵族儿女,此指远方的朋友。
萋萋:描述草木长得富强的模样。
作者简介 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟师长教师,本籍太原,到其曾祖父时搬家下邽,生于河南新郑。是唐朝巨大的实际主义墨客,唐朝三大墨客之一。白居易与元稹配合提倡新乐府活动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材普遍,情势多样,说话夷易浅显,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善医生。公元846年,白居易在洛阳去世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“范成大《鄂州南楼》”的原文翻译 2、“文天祥《重阳》”的原文翻译 3、“赵长卿《临江仙·暮春》”的原文翻译 4、“王湾《次北固山下》”的原文翻译 5、“岑参《青门歌送东台张判官》”的原文翻译 |



