古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了僧定渚《咏鹦鹉》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《咏鹦鹉》原文
《咏鹦鹉》
僧定渚 罩向金笼好羽仪,清楚喉舌似君稀。 不须一贯随人语,须信民气有长短。 冗长诗意赏析 此诗的前两句是对鹦鹉抽象的形貌。鹦鹉罩在斑斓的饰金的笼里,有着一身标致的羽衣和仪容,轻易引发人的好感。它另有喉舌,可把各类工作说得口不择言,叫人非听非信不可。“羽仪”也好,“喉舌”也罢,全都是它诱人的手腕。针对这环境,后两句提出规劝,夸大随人语的祸患。话是对鹦鹉说的,现实上是在对人说的。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译 2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译 3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译 4、“柳永《雪婢女·景冷落》”的原文翻译 5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译 |



