进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

晏殊《破阵子·湖上西风斜日》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-12 15:39 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、工夫更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了晏殊《破阵子·湖上西风斜日》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

晏殊《破阵子·湖上西风斜日》原文及翻译正文,诗意诠释

  《破阵子·湖上西风斜日》原文

《破阵子·湖上西风斜日》

晏殊

湖上西风斜日,荷花落尽红英。金菊满丛珠颗细,海燕辞巢翅羽轻。年年事岁情。
琼浆一杯新熟,高歌数阕堪听。不向尊前统一醉,可奈工夫似水声。迢迢去未停。

  《破阵子·湖上西风斜日》译文

  秋季黄昏,夕阳照在湖上,西风微凉,湖上荷花已谢。金黄色的菊花开满花丛,花蕊像颗颗细珠,又是燕子回去季节,它们轻展羽翅,辞巢而去,每一年的秋季都如许。
 
  斟上一杯新酿的酒,高歌数曲,听起来感触感染不错。惋惜不能像之前那样跟你一路对饮,高歌同醉,无法工夫如流水,不舍日夜地逝去。

  《破阵子·湖上西风斜日》的正文

  红英:红花。
 
  尊:现代盛酒的用具。也作“樽”。
 
  迢迢:悠久的模样。

  作者简介

  晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,闻名词人、墨客、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是那时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1038-1110),在那时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清代·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·高雅装庭宇》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做