古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了许浑《秋思》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《秋思》原文
《秋思》
许浑 琪树西风枕簟秋,楚云湘水忆同游。 高歌一曲掩明镜,昨日少年今白头。 《秋思》译文
琪树的柔条摇摆在西风中,暮秋的凉意已入了枕簟帘栊。鄂西的云山和湘北的水,曾记下了我昔时的游踪。
我引吭高歌,掩着明镜不敢看本身的相貌,明天仍是翩翩少年,明天已成了青丝满头的老翁。
《秋思》的正文 簟:指蕲竹所制竹席,凉席。 作者简介 许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐朝墨客,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的墨客之一,其平生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、故乡诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律熟练为特点。唯诗中多描述水、雨之景,先人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首湿,杜甫平生愁”评估之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,先人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译 2、“李清照《庆清代·禁幄低张》”的原文翻译 3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译 4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译 5、“柳永《受恩深·高雅装庭宇》”的原文翻译 |



