古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了周到《玉京秋·烟水阔》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《玉京秋·烟水阔》原文
《玉京秋·烟水阔》
周到
长安独客,又见西风,素月丹枫凄然其为秋也,因调夹钟羽一解
烟水阔。高林弄残照,晚蜩凄惨。碧碪度韵,银床飘叶。衣湿桐阴露冷,采凉花、时赋秋雪。叹轻别。一襟幽事,砌蛩能说。
客思吟商还怯。怨歌长、琼壶暗缺。翠扇恩疏,红衣香褪,翻成销歇。玉骨西风,恨最恨、闲却新凉季节。楚箫咽。谁倚西楼淡月。
《玉京秋·烟水阔》译文
轻烟覆盖,湖天寥廓,一缕落日的余光,在林梢处暂歇,好像捉弄暮色。晚蝉的啼声悲凉哭泣。画角声中吹来阵阵寒意,捣衣砧敲出闺妇的相思之切。井边处飘下梧桐的枯叶。我站在梧桐树下,听凭凉露沾湿衣鞋,采来一枝芦花,不断吟咏这白茫茫的芦花似雪。我感伤与她等闲拜别,满腔的幽怨和悲伤,台阶下的蟋
蟀恍如在替我低声诉说。
旅居中吟咏着秋季,只感觉表情寒怯。我长歌当哭,暗中竟把玉壶敲缺。犹如夏季的团扇已被捐弃抛摆,犹如艳丽的荷花繁茂干枯,统统芳景都已销歇。我在萧瑟的金风抽丰中傲然自力,心中非常仇恨,白白虚度了这清冷的季节。远处传来箫声悲咽,是谁在凭倚西楼侧耳聆听,身上披着一层淡月。
《玉京秋·烟水阔》的正文
长安:此处借指南宋国都临安。
夹钟羽一解:夹钟羽,一种律调。一解,一阙。
晚蜩句:柳永《雨霖铃》:“寒蝉凄惨,对长亭晚,骤雨初歇。”蜩,蝉。
碧砧句:有青苔的石砧传来有节奏的捣衣声,井旁落满枯黄的桐叶。银床,井上辘轳架。古乐府《淮南王篇》:“后园作井银作床,金瓶素绠汲寒浆。”庾肩吾《九日传宴》诗:“玉醴吹岩菊,银床落井桐。”
凉花:指菊花、芦花等秋季开放的花,此地系指芦花。陆龟蒙《早秋》诗:“早藕擎霜节,凉花束紫梢。”
秋雪:指芦花,即所采之凉花。
砌蛩:台阶下的蟋蟀。
吟商:吟咏秋季。商,五音之一,《礼记·月令》:“孟秋之月其音商。”
琼壶暗缺:敲玉壶为节奏,使壶口损缺。
翠扇恩疏:因为天凉,仆人已捐弃扇子。
红衣句:现代男子有赠衣给恋人觉得表记的风俗;屈原《九歌·湘夫人》:“捐余袂兮江中,遗余褋兮醴浦。”
楚箫咽:相传为李白所写《忆秦娥》词:“箫声咽,秦娥楚断秦楼月。”
谁倚:各本作“谁寄”,此从《词综》卷十九、知缺乏斋丛书籍《苹洲渔笛谱》。
冗长诗意赏析 此词抒写客中秋思,应是宋亡前旅居临安时作。上片从秋容、秋声、春色几个方面绘出一幅高远而萧瑟的图景,陪衬作者独客京华及相思拜别的幽怨表情。下片感伤恋人疏隔、前事销歇,“怨歌长、琼壶敲缺”句又不只限于依靠离愁别恨,也隐含着终年沉溺下僚,郁郁不失意的喟叹。开头画出侧耳谛听远处萧声悲咽,举头凝睇昏黄淡月的仆人公的幽独抽象,凄寂景况不言自见。整首词语言清丽精工,气概高秀婉雅。 作者简介 周到 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳白叟、华不注隐士,南宋词人、文学家。本籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(本年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成绩,又能诗画乐律,尤好藏弃校书,平生著作较丰。著有《齐东野语》、《武林往事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,气概清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译 2、“李清照《庆清代·禁幄低张》”的原文翻译 3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译 4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译 5、“柳永《受恩深·高雅装庭宇》”的原文翻译 |



