进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

严蕊《如梦令·道是梨花不是》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-11 14:18 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了严蕊《如梦令·道是梨花不是》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

严蕊《如梦令·道是梨花不是》原文及翻译正文,诗意诠释

  《如梦令·道是梨花不是》原文

《如梦令·道是梨花不是》

严蕊

道是梨花不是。道是杏花不是。白白与红红,别是东风情趣。曾记,曾记。人在武陵微醉。

  《如梦令·道是梨花不是》译文

  说是梨花又不是。道是杏花也不是。花瓣白白又红红,风味怪异无情趣。曾记得。曾记得。武陵渔人被沉醉。

  《如梦令·道是梨花不是》的正文

  道是梨花不是:说它是梨花它又不是梨花,梨花是白色的,以是看到白色的桃花如许说。道,说。
 
  白白:这里指白色的桃花。
 
  红红:这里指白色的桃花。
 
  东风:东风。
 
  武陵(líng):郡名,郡治在今湖南省常德县境。陶渊明《桃花源记》曾写到武陵渔者发明世外桃源的事,这里“武陵”也有世外桃源的意义。

  作者简介

  严蕊(生卒年不详),原姓周,字幼芳,南宋中叶女词人。身世微贱,自小习乐礼诗书,严蕊沦为台州营妓,改严蕊艺名。严蕊善抚琴、弈棋、歌舞、丝竹、字画,学问知晓古今,诗词语意清爽,四方著名,有不远千里慕名相访。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻译
  2、“温庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻译
  3、“陆游《十月二十八日风雨高文》”的原文翻译
  4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻译
  5、“黄庭坚《次韵梨花》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做