进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

郑域《昭君怨·梅花》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-09 10:51 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了郑域《昭君怨·梅花》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

郑域《昭君怨·梅花》原文及翻译正文,诗意诠释

  《昭君怨·梅花》原文

《昭君怨·梅花》

郑域

道是花来春未。道是雪来香异。竹外一枝斜。野人家。
萧瑟篱笆草屋。贫贱玉堂琼榭。两地差别栽。普通开。

  《昭君怨·梅花》译文

  说它是花。春季却未到来。说它是雪,却清香非常。冒着酷寒,傍着竹林,在村落的农舍绽开。
 
  不管是发展在荒原人家仍是在亭台水榭的贫贱之乡,都是一样的怒放。

  《昭君怨·梅花》的正文

  野人家:田野村民家。
 
  普通:一样,一样。

  冗长诗意赏析

  这是一篇差别凡响的咏梅佳作。上片咏梅、惜梅。前两句咏叹梅花的出类拔俗。它差别凡花,虽春未到却单独冲寒而开;它明净似雪,但冰雪却不具有它那醉人的清香。后两句可惜梅花的孤傲孤单。它虽傲姿凌霜,暗香袭人,却独处僻乡,无人赏识。下片赞梅。把梅栽在“篱笆草屋”也罢,把梅栽在“玉堂琼榭”也罢,它都不改初志:“两地差别栽,普通开。”

  作者简介

  郑域,生卒年均不详,约宋光宗绍熙中前后活着。淳熙十一年(1184)进士。曾倅池阳。庆元二年(公元1196年)随张贵谟使金,著有燕谷剽闻二卷,记金国是甚详。嘉定中官行在诸司粮料院干办。域能词,花庵词选中录存五首。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《松窗词》一卷。杨慎《词品》卷四谓其《 昭君怨》咏梅词“兴比甚佳”,又《画堂春·春思》词“乐府多传之”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译
  2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译
  3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译
  5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做