进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

王元鼎《醉承平·寒食》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-25 15:32 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王元鼎《醉承平·寒食》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

王元鼎《醉承平·寒食》原文及翻译正文,诗意诠释

  《醉承平·寒食》原文

《醉承平·寒食》

王元鼎
 
  声声啼乳鸦,生叫破年光光阴。夜深微雨润堤沙,香风万家。画楼洗净鸳鸯瓦,彩绳半湿秋千架。觉来红日上窗纱,听陌头卖杏花。

  《醉承平·寒食》译文

  一声声,小乌鸦不停地欢叫,硬是叫破了暗夜,迎来了春日光彩。昨夜里轻轻春雨润湿了江堤软沙,阵阵香风溢满万家。把画楼的鸳鸯瓦洗得干清洁净,还打湿了系着彩绳的秋千架。一醒觉来时红日已照着窗纱,听到街上有人在叫卖杏花。

  《醉承平·寒食》的正文

  寒食:腐败节前一日为寒食节,为记念介子推而禁火三日。
 
  乳鸦:雏鸦。
 
  生:恰恰,硬是。年光光阴:夸姣光阴,引指春景。
 
  鸳鸯瓦:成对的瓦。

  冗长诗意赏析

  在这支小令中,“乳鸦鸣啼”、“雨润堤沙”、“画楼净瓦”、“彩绳半湿”及“红日上窗纱”、“陌头卖杏花”等,勾勒出寒食季节朝气勃勃、情味盎然的气象,抒发了作者对春季的高兴之情。说话清爽高雅,固然多处化用后人诗意名句,却天然流利,毫无牵强拼集、陈腐过期的感触感染。

  作者简介

  王元鼎:字里,元成宗盛德年间(公元1302年前后)活着,与阿鲁威同时,官至翰林学士。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《题榴花》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》”的原文翻译
  3、“秦观《点绛唇·醉漾轻舟》”的原文翻译
  4、“谢灵运《登池上楼》”的原文翻译
  5、“毛泽东《水调歌头·重上井冈山》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做