进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

辛弃疾《满江红·中秋寄远》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-25 11:14 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了辛弃疾《满江红·中秋寄远》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,希望对大师有所赞助。

辛弃疾《满江红·中秋寄远》原文及翻译正文,诗意诠释

  《满江红·中秋寄远》原文

《满江红·中秋寄远》

辛弃疾
 
  快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横笛,一声吹裂。谁做冰壶凉天下,最怜玉斧修季节。问嫦娥、孤冷有愁无?应华发。
 
  云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。希望长圆如斯夜,情面一定看承别。把畴前、离恨总成欢,归时说。

  《满江红·中秋寄远》译文

  快快走上西楼,别等上天散放的浮云遮住了明月。请把细微美好的女乐请来,演奏一首乐曲,遣散云彩。翻开云彩遮挡的月宫如斯清冷,是谁培养,好不幸这经玉斧润色的明月。问嫦娥:你在这酷寒的月宫能否有愁?头发已斑白。
 
  回想昔时歌舞欢聚的情形,多财善贾的才子,清歌悲咽的才子为之扫兴添欢。叹明月十有八九悖民气意,老是圆时少、缺时多。愿明月现在夜常圆,情面一定老是分别。我欲化离恨为聚欢,待人归时再细细倾吐。

  《满江红·中秋寄远》的正文

  寄远:寄语远人。就词意看,这个远人能够是词人留恋过的歌舞男子。
 
  “但唤取”两句:请佳丽吹笛,遣散浮云,唤出明月。按:此暗用吴殊中秋弄月事。玉纤:明净细微,指佳丽的手。横管:笛子。
 
  冰壶:盛冰的玉壶。此喻月夜的六合一片清冷洁爽。玉斧修季节:刚经玉斧修磨过的玉轮,又圆又亮。
 
  “问嫦娥”两句:想来月中嫦娥,孤冷凄寂青丝。此暗用丰商隐《嫦娥》诗意:“嫦娥应悔偷妙药,碧海彼苍夜夜心。”孤冷:即孤独孤单。
 
  “云液”四句:回想昔时歌舞欢聚的情形。云液满:斟满琼浆。琼杯:玉杯。咽:指歌声凄清悲咽。
 
  “叹十常”两句:叹明月十有八九津民气意,欲圆还缺。此即苏轼“何事常向别时圆”(《水调歌头》)之意。磨:修磨,指把月修圆磨亮。
 
  “希望”两句:愿明月现在夜常圆,情面一定老是分别。此化用苏轼《水调歌头》词意: “希望人久长,千里共婵娟。”看承别:别样对待。

  冗长诗意赏析

  此词是一首望月怀人之作,能够是与词人有着豪情瓜葛的歌舞男子。这个男子令词人恋慕不已。美月当空,已能勾起人无限秋思。面临中秋夜月,那怀人之情便愈发浓郁了。因而词人借月适意,通报了词人对歌舞男子的怨恨与不忍相舍的庞杂豪情。

  作者简介

  辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪宕派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾诞生时,华夏已为金兵所占。21岁参与抗金义兵,未几归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。平生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力求规复国度同一的爱国热忱,倾吐壮志难酬的悲愤,对那时在朝者的辱没乞降颇多训斥;也有不少吟咏故国国土的作品。题材广漠又善化用后人典故入词,气概沉雄豪放又不乏细致柔媚的地方。因为辛弃疾的抗金主意与当政的主和派政见分歧,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《题榴花》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》”的原文翻译
  3、“秦观《点绛唇·醉漾轻舟》”的原文翻译
  4、“谢灵运《登池上楼》”的原文翻译
  5、“毛泽东《水调歌头·重上井冈山》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做