古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了韩琦《重九会光化二阕·其二》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《重九会光化二阕·其二》原文
《重九会光化二阕·其二》
韩琦 谁言春色不如春,及到重阳景改过。 随分歌乐行乐处,菊花萸子更恼人。 《重九会光化二阕·其二》译文
谁说秋季的风景不如春季,比及重阳节又是一番新的风景。
处处都可消遣玩耍,菊花茱萸更是合民气意。
《重九会光化二阕·其二》的正文
及到:比及。
随分:处处;随时。
萸子:指茱萸。
恼人:谓合民气意。
作者简介 韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹配合进攻西夏,名重临时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、台甫府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。 更多古诗词的原文及译文: 1、“纳兰性德《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》”的原文翻译 2、“孟浩然《送杜十四之江南》”的原文翻译 3、“韦庄《菩萨蛮·红楼别夜堪难过》”的原文翻译 4、“李贺《金铜神仙辞汉歌》”的原文翻译 5、“戴复旧《贺新郎·寄丰真州》”的原文翻译 |



