进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

姜夔《点绛唇·金谷人归》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-13 09:03 雪梅
  古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了姜夔《点绛唇·金谷人归》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

姜夔《点绛唇·金谷人归》原文及翻译正文,诗意诠释

  《点绛唇·金谷人归》原文

《点绛唇·金谷人归》

姜夔

金谷人归,绿杨低扫吹笙道。数声啼鸟,也学相思调。
月涨潮生,掇送刘郎老。淮南好,甚时重到?陌上生春草。

  《点绛唇·金谷人归》译文

  金谷美人返来相聚时,门前绿杨垂地,临风摇摆,绿荫深浓,街巷歌吹弹唱声声不断。树上鸟儿声声鸣唱,恍如学着人们在倾吐相思之情。
 
  时序更替,潮起潮落,熬煎得刘郎日渐式微。淮南的合肥真是个好处所,但甚么时辰能力从头达到那边?只见田野上芳草萋萋,使人伤感。

  《点绛唇·金谷人归》的正文

  点绛唇:词牌名。四十一字,前片三仄韵,后片四仄韵。《清真集》入“仙吕调”,元北曲同,但平仄句式略异,今京剧中犹经常使用之。
 
  金谷:地名,在河南洛阳市东南,晋石崇在此建金谷园,成为历代闻名景点。
 
  掇送:犹就义。刘郎:指东汉刘晨。相传刘晨和阮肇入露台山采药,为仙女所邀,留半年,求归,到家子孙已七世。
 
  淮南:淮水以南,指合肥一带。

  冗长诗意赏析

  这首词上片说聚会的快乐,下片写拜别的疾苦。高低片内容不是同时。欢聚或在春晚、夏初。团圆似是夏季。

  作者简介

  姜夔(约1155—约1221),字尧章,号白石道人,汉族,一说南宋饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,另外一说江西德兴人,南宋文学家、音乐家,被誉为中国现代十大音乐家之一。他的作品素以空灵涵蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼以后又一可贵的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《高阳池送朱二》”的原文翻译
  2、“李商隐《送丰都李尉》”的原文翻译
  3、“梅尧臣《送何遁隐士归蜀》”的原文翻译
  4、“张孝祥《念奴娇·帆船更起》”的原文翻译
  5、“晏几道《南乡子·画鸭懒熏香》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做