古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了钱珝《未展芭蕉》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。![]() 《未展芭蕉》原文
《未展芭蕉》
钱珝 冷烛无烟绿蜡干,芳心犹卷怯春寒。 一缄书函藏何事,会被春风暗拆看。 《未展芭蕉》译文
未睁开的芭蕉像矗立的绿色烛炬无焰无烟,蕉心恍如是一位含情眽眽的奼女,惧怕料峭春寒。
有如一卷书函,真不知她心里储藏了几多苦衷。风儿会及锋而试晓得芭蕉满腹的心机。
《未展芭蕉》的正文
冷烛无烟绿蜡干:绿蜡描述芭蕉的心,叶子卷卷的不曾睁开,像绿色的烛炬一样,可是不能点,不生烟。
缄(jiān):量词。用于函件等装封套之物。书函:即手札。
冗长诗意赏析 本首诗详尽地描画了一幅活泼的芭蕉画面,并联想到了含情不展的奼女的豪情与气质,缔造了一个体具新意的艺术抽象。全诗涵蓄凝炼,设想丰硕,色采鲜润恼人,情思沁民气脾,神韵悠久,颇具艺术美感。 作者简介 钱珝( xǔ许),字优游,吴兴人,吏部尚书徽之子, 钱徽之孙, 善文词。 更多古诗词的原文及译文: 1、“李白《咏石牛》”的原文翻译 2、“王维《题朋友云母障子》”的原文翻译 3、“柳宗元《巽公院五咏》”的原文翻译 4、“苏辙《南康直节堂记》”的原文翻译 5、“吴文英《杏花天·咏汤》”的原文翻译 |



