古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了徐渭《竹》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《竹》原文
《竹》
徐渭 叶叶枝枝逐景生,高凹凸下自情面。 两梢直拔彼苍上,留取根丛作雨声。 《竹》译文
竹枝竹叶朝阳而生,凹凸参差本是天然之理人情世故;
顶部的枝叶由于朝阳而长势兴旺直插云霄,根部的竹丛即便阳光照耀不到在雨天仍然留给人们雨打竹林的美好旋律。
《竹》的正文 逐:追逐。 作者简介 徐渭(1521—1593),汉族,绍兴府山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池隐士,或署田水月、田丹水,青藤白叟、青藤道人、青藤居士、天池渔隐、金垒、金回隐士、山阴布衣、白鹇隐士、鹅鼻山侬等别号。中国明朝文学家、字画家、军事家。官方也遍及传播他的故事传说,对于他年青时若何伶俐,厥后若何玩弄官宦等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译 2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译 3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译 4、“柳永《雪婢女·景冷落》”的原文翻译 5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译 |



