古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了欧阳修《鹭鸶》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。![]() 《鹭鸶》原文
《鹭鸶》
欧阳修 激石滩声如战鼓,翻天浪色似银山。 滩惊浪打风兼雨,自力亭亭意愈闲。 《鹭鸶》译文
水浪拍打着石滩,声响如同战鼓般清脆,遮天蔽日而来的波浪就像一座银色的拔地而起的山。
天空中还刮着风下着雨,但鹭鸶却仍然落拓的零丁站立着。
《鹭鸶》的正文
鹭鸶:一种水鸟,羽毛明净,又叫白鹭。
激石:水浪拍打石头。
自力:零丁站立。
亭亭:高标自力、姿势夸姣的模样。
冗长诗意赏析 这首诗将鹭鸶拟人化,借咏这一在闹热热烈繁华情况中仍坚持朴直的鸟,表达作者虽遭贬谪但仍但愿坚持心里狷介的高贵的思惟豪情。此诗决心营建出一个江滩之上风吹浪打的闹热热烈繁华情况,光鲜地勾勒出鹭鸶自力不倚、气定神闲的抽象,可谓宋朝咏物诗的上乘之作。 作者简介 欧阳修(1007年8月6日 -1072年9月8日),字永叔,号酒徒,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)诞生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。欧阳修于宋仁宗天圣八年(1030年)以进士落第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。身后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称欧阴文忠公。欧阳修是在宋朝文学史上最早首创一代文风的文坛魁首,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大师”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被先人合称“千古文章四大师”。 他带领了北宋诗文改革活动,担当并发展了韩愈的古文实际。其散文创作的高度成绩与其准确的古文实际相反相成,从而首创了一代文风。欧阳修在变更文风的同时,也对诗风、词风停止了改革。在史学方面,也有较高成绩,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阴文忠公集》传世。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译 2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译 3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译 4、“柳永《雪婢女·景冷落》”的原文翻译 5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译 |



