进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

夏云英《立秋》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-12 10:18 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了夏云英《立秋》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

夏云英《立秋》原文及翻译正文,诗意诠释

  《立秋》原文

《立秋》

夏云英

金风抽丰吹雨过南楼,一夜新凉是立秋。
宝鸭香低沉火冷,侍儿闲自理空侯。

  《立秋》译文

  金风抽丰同化着秋雨吹过南楼,立秋这一天,夜晚比以往更凉爽一些。
 
  鸭外形香炉里的沉香已消失火星已覆灭,侍女们空闲时候自顾自弹奏着箜篌。

  《立秋》的正文

  宝鸭:即香炉。因作鸭形,故称。
 
  空侯:即箜篌。中国现代传统弹弦乐器又称拨弦乐器。最后称“坎侯”或“空侯”,在现代除宫廷乐利用外,在官方也传播。

  作者简介

  夏云英(1395~1418年),明宫廷才女,首要传世作品有《端清阁诗》、《法华经赞》等诗集,惜朱颜薄命,年仅24岁即逝。《中国人名大辞典》记:“夏云英,明莒州男子,年十三岁当选为周宪王宫女,姿色绝伦,琴棋乐律,剪裁结簇,一经线人,便皆隽妙。”

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清代·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·高雅装庭宇》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做